Từ "tâm não" trong tiếng Việt thường được hiểu là sự kết hợp giữa "tâm" (tâm trí, tâm hồn) và "não" (não bộ, trí tuệ). Khi nói đến "tâm não", người ta thường ám chỉ đến những suy nghĩ, cảm xúc, và ý thức sâu sắc của con người. Từ này có thể được sử dụng trong những ngữ cảnh để chỉ việc khắc sâu một điều gì đó vào tâm trí hoặc để diễn tả sự suy nghĩ sâu sắc về một vấn đề.
Cách sử dụng:
"Những kỷ niệm đẹp khắc sâu vào tâm não tôi." (Có nghĩa là những kỷ niệm này không bao giờ phai nhòa trong suy nghĩ của tôi).
"Việc đọc sách giúp mở rộng tâm não." (Đọc sách làm cho suy nghĩ và hiểu biết của con người phong phú hơn).
"Trong những lúc khó khăn, những giá trị đạo đức cần phải được khắc sâu vào tâm não của mỗi người." (Có nghĩa là những giá trị này cần phải được ghi nhớ và thực hiện trong cuộc sống).
"Người nghệ sĩ thường có tâm não nhạy bén, họ cảm nhận sâu sắc những điều xung quanh." (Chỉ những người có khả năng tư duy và cảm nhận tốt).
Nghĩa khác nhau:
Tâm trạng: Có thể dùng để chỉ cảm xúc. Ví dụ: "Tâm trạng của tôi hôm nay không tốt."
Tâm linh: Liên quan đến những vấn đề tinh thần, tâm hồn. Ví dụ: "Tâm linh có nhiều điều huyền bí mà khoa học chưa giải thích được."
Từ gần giống và từ đồng nghĩa:
Tâm trí: Gần giống với "tâm não", thường chỉ về khả năng suy nghĩ, cảm xúc, và nhận thức của con người.
Trí tuệ: Chỉ sự thông minh, khả năng hiểu biết.
Lưu ý:
Khi sử dụng "tâm não", cần chú ý đến ngữ cảnh để đảm bảo rằng người nghe hoặc đọc hiểu đúng ý nghĩa mà bạn muốn truyền đạt. Từ này thường mang tính chất văn học, nên có thể không được sử dụng phổ biến trong giao tiếp hàng ngày.